Casa Blanca defiende uso de palabra ‘animales’ para algunos inmigrantes

David Brooks, corresponsal

Nueva York. Donald Trump reafirmó hoy que algunos inmigrantes son “animales” y su Casa Blanca declaró que los que se atrevieron a denunciar los comentarios del presidente el miércoles le “deben una disculpa”.

Al mismo tiempo, en Nueva York, ocurrió otro incidente más comprobando las consecuencias del clima antimigrante que ha generado este régimen, pero también una respuesta de una capital de inmigrantes.

Trump justificó hoy su uso de la palabra “animales” para caracterizar a inmigrantes, insistiendo en que en sus comentarios del miércoles -los cuales provocaron múltiples condenas- se estaba refiriendo a integrantes de pandillas criminales, y en particular a los de MS-13.

“MS-13, estos son animales ingresando a nuestro país. Cuando entran los del MS-13, cuando otros pandilleros entran a nuestro país, me refiero a ellos como animales, y ¿qué creen?, siempre lo haré”. Subrayó, como siempre, que esta amenaza muestra la necesidad de leyes de control migratorio más fuertes.

La vocera de la Casa Blanca, Sarah Huckabee Sanders, señalando que el MS-13 es una de las bandas más violentas, dijo que “si los medios y los liberales desean defender al MS-13, son más que bienvenidos. Francamente, no pienso que el término que usó el presidente sea suficientemente fuerte”.

La consejera de la Casa Blanca Kellyanne Conway afirmó en un tuit que se “le deben al presidente -y a los que han perdido familiares a la violencia de pandillas- una disculpa”, reiterado la versión de la vocera de que Trump se refería específicamente a integrantes de pandillas criminales.

El miércoles, en una sesión en la Casa Blanca con republicanos de California que se oponen a las políticas de “santuario” impulsadas por el gobierno demócrata del estado, Trump respondió a comentarios de sus invitados sobre cómo éstas minan esfuerzos para enfrentar a pandillas criminales como el MS-13, afirmó que “no pueden creer qué tan mala es esta gente. Estos no son personas. Estos son animales.”

Políticos demócratas, agrupaciones de defensa de inmigrantes, líderes religiosos y comentaristas deploraron los comentarios. El líder de la minoría demócrata en el Senado Chuck Schumer tuiteó que “cuando todos nuestros tatarabuelos llegaron a Estados Unidos, no eran ‘animales’, y esta gente tampoco”. Varios demócratas más denunciaron la retórica “fea” que proviene de la Casa Blanca, mientras organizaciones de inmigrantes deploraron una vez más la retórica que afirman nutre un ola de odio antimigrante.

Algunos recordaron que no es la primera vez que Trump ha empleado la palabra “animal” para referirse a inmigrantes que ha tachado como criminales -hay ejemplos desde 2015. Más aún, todos recuerdan que su campaña presidencial arrancó con frases antimigrantes incluyendo el calificar a inmigrantes mexicanos como “violadores” y “asesinos”.

Defensores de inmigrantes han denunciado constantemente que desde su campaña y ahora como jefe de gobierno, Trump y su equipo han empleado ese tipo de retórica para criminalizar a todos los indocumentados y fomentar el clima antimigrante.

Más aún, otros señalan la larga historia oscura del uso de este tipo de retórica en éste y otros países contra inmigrantes y grupos vulnerables, incluyendo afroestadunidenses, indígenas, judíos, irlandeses y otros inmigrantes. “Referirse a grupos marginados como sub-humanos ha sido una manera en que dictadores han justificado el abuso de estos grupos”, advirtió el comentarista Eugene Scott en The Washington Post.

Mientras tanto, en Nueva York, ofreciendo otro ejemplo más del efecto de la ola antimigrante desatada por este gobierno, un cliente de una tienda de sandwiches en el centro de Manhattan fue grabado gritando a unos empleados para que dejaran de hablar en español y amenazó con llamar a la migra. El hombre identificado como el abogado Aaron Schlossberg de repente se enfureció porque los empleados estaban hablando en español y, mientras el gerente lo llevaba hacia la puerta, amenazó, mostrando su celular, que “mi próxima llamada es a ICE [la agencia de migración] para que echen a cada uno de ustedes de mi país… si tienen las pelotas para venir aquí a vivir de mi dinero -yo pago por su habilidad de estar aquí… lo menos que podrían hacer es hablar inglés”.

El video de Schlossberg un simpatizante de Trump, se volvió viral y provocó un torrente de críticas contra él y su despacho.

El New York Daily News, principal diario local de la ciudad, respondió hoy con una primera plana que dice en ingles “Mensaje de Nueva York al intolerante que le gritó a mujeres por hablar español en un restaurante:” y en letras más grandes, en español, “¡Jódete, idiota!”. Abajo en paréntesis dice “Para aquellos fanáticos de solo inglés, eso dice “Screw you, idiot”. New York Daily News.